Sunday, 17 June 2012

My favorite one


Credits: Estel Blois

Found by: Olga
Date: who knows

The card’s message:
 Aniu, Przesyłam tę oto kartkę z mojego miasta. Pozwoliłam sobie ją ochrzcić: „w hołdzie Kopernikowi”. Zapewne nie oprze się ona konkurencji poprzedniej kartki, ale z pewnością zalicza się do naszego kanonu. Po kontemplacji, przedstawiam najciekawsze elementy tego dzieła:
1. „O obrotach sfer niebieskich” – w centralnym miejscu kartki bliżej nie określone ciało niebieskie.
2. „Impossible is nothing” – wbrew prawom fizyki, rozgwieżdżone niebo nad dobrze oświetlonym miastem.
3. „Pełnia majestatu” – nasz król-emigrant prezentuje swoje wdzięki  od tyłu.
4. „Szam, szam, co ci dam” – turyści pałaszujący frykasy.
5. „US forever” – Pan siedzący po lewej, sądząc po skarpetkach, he must be American.
6. Na koniec wisienka na torcie „zamek Baskerwillów” – duch turysty maszerujący w stronę pomnika. Przyjrzyj się uważnie doktorze Wattsonie.
Całuski, Twój Sherlock. 

What’s wrong:

Olga always perfectly explains ugliness of postcards so let her speak. Here is what she wrote on the backside:

Ania, I sent you this postcard from my city. I let myself name it “the tribute to Kopernik”. It might not be as great as the previous one but it definitely meets our concept. On reflection, let me present you the most interesting elements of this piece of art:
1. “On the Revolutions of the Heavenly Spheres” – there is an unknown orb in the center of the postcard.
2. “Impossible is nothing” – against the physics law, starlit sky over well illuminated city.
3. “Your highness” – our king-emigrant presenting his grace from the back
4. “Yummy, yummy, there is food in your tummy” – tourists eating some deli.
5. “US forever” – man sitting on the left, guessing from his socks, must be American.
6. The icing on the cake – “Baskervilles’ castle” – the tourist’s ghost walking to the monument. Take a good look, doctor Wattson.
Kisses, your Sherlock.

5 comments:

  1. I love the description of this postcard, it really draws your attention to things you may have over looked.

    swapbot:samash

    ReplyDelete
  2. Thank you for this wonderful blog! Wonderful card!


    (swap-bot: alfa)

    ReplyDelete
  3. lovly pc.


    bluecrayons n swapbot

    ReplyDelete
  4. Lovely, wonderful? Girls I guess you don't get the concept at all!

    ReplyDelete
  5. I apologize. I did not know English so I use an electronic translator. So often I can not understand the true meaning of reading.

    I have never seen “the tribute to Kopernik”))))

    ReplyDelete